Snart i butik hos The Body Shop. Ginger låter lovande. |
Julmusten och jultomtarna står på parad i butikerna. Siri tecknar julbord och julstrumpor om kvällarna.
Jag pudrar kanel över mina kvällsblåbär med kesella.
Är glad för att jag återfunnit mina borttappade, nya skinnhandskar. Beställer en vinröd jacka, mitt emellan höstjackan och den tjocka dunvarianten.
Vi längtar efter adventskalendern på tv och Siri har pratat om att baka pepparkakor i flera veckor.
Men i helgen ska vi pyssla Halloween-utstyrsel.
Ja ungefär så ser livet ut just nu.
Jag skriver en hel del. Skriver till det som ska bli bok, det är min arbetshypotes i alla fall. Jag har ett egengjord inspirationsomslag med titel och allt hängande ovanför skrivbordet.
Annars går det trögt med skrivandet.
I veckan har jag skrivit ett långt reportage och en skivrecension av Bo Kaspers Orkesterns nya.
Och det har känts ovanligt klumpigt med orden. Ovanligt krångligt. Men min musikredaktör sa att jag hade skrivit som poesi. Även den andra texten känns bra.
Så det är bra. Bara ovanligt. Klumpigt. Klurigt.
2 kommentarer:
Så är det ibland, att orden bara knorrar till sig. Jag drabbas rätt ofta av skrivkramp. Eller eg inte av skrivkramp som sådan, men jag vet hur jag ska formulera mig, men när jag väl sätter mig och ska skriva vill det liksom inte bli bra. Trots att jag för en stund sedan visste precis hur det skulle vara. Nu har jag ju inte skrivandet som yrke, men jag skriver ändå rätt mkt i mitt skapande. Oftast lyckas jag bättre när jag tar till engelskan.
Pepparkaksbak och pyssel låter kul. Min helg är vikt till något likanande. Kanske inga pepparkakor (bor man nära pepparkaksmeckat Nyåker så bakar man inte egna ;)), men väl pyssel i dagarna två.
Hoppas Ni får en fin helg. Och att orden knyter upp sig...
Kram
Marie, vad intressant med engelskan. Tror tyvärr inte det funkar för mig : ( Men jag kanske får testa nästa gång det tjorvar till sig!
Det blev inga pepparkakor, men väl lite pyssel. Det låter farligt att bo nära Nyåker : )
Stor kram till dig!
Skicka en kommentar